KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
welcome..

KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
welcome..

KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA

KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
 
HomeKAT-TUNxAkanishGalleryLatest imagesSearchRegisterLog in
Otanjoubi Omedettou Tanaka Koki & Taguchi Junnosuke!!! Lot's of love from us!!!~~~XD
~ KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA ~

 

 [TRANSLATION] 2010/08/03 KOKI'S MANUAL

Go down 
AuthorMessage
kirakazu
New Bie
New Bie
kirakazu


Posts : 8
Points : 25687
Reputation : 0
Join date : 2010-04-07

[TRANSLATION] 2010/08/03 KOKI'S MANUAL   Empty
PostSubject: [TRANSLATION] 2010/08/03 KOKI'S MANUAL    [TRANSLATION] 2010/08/03 KOKI'S MANUAL   I_icon_minitimeSat Aug 21, 2010 1:44 am

2010 08 03
KOKI TANAKA
MANUAL. 47


Hello
I’m everyone’s loyalty


Korean concert is coming soon
It’s our first time so I’m really looking forward to it
Tokyo’s little rabbits* are the best!!!
I also went to Summary and Tegomasu’s concert for the first time
Lots of great stimulations!
*From Koki’s last manual, he refers fans as little rabbits

Right now
Three of us, me, Princess Sakura, and Prince Ray who recently finally licked my face (because I fed him with my own hands everyday) are laying on the bed leisurely.
*Sakura and Ray are Koki’s puppies

What is everyone thinking right now…
Now I’m thinking about this and typing this article
While thinking about buying ukata* for Ray and Sakura and going to the beach, or seeing the firework festival, summer has been half way through already.
There have been so many things happened this year. What does everyone think?
Maybe there were sad things, important things that we couldn’t protect….unwilling things that we couldn’t keep our tears, and things that we couldn’t conprehend
We might feel that we’ve been betrayed by people we trusted
We might hurt people that were important to us
Did I hurt anyone?
Can I bring happiness to everyone?
Even it’s difficult to hear every and each person’s voice.
And there are things we just cannot transmit no matter how much we fight for or yell
I think once we lost something, it won’t come back
*Ukata is Japanese traditional clothes that people wear for firework festival (see image)


So I decided

You are the only one that I can’t lose no matter what
I don’t want to lose you
Therefore
Even if my voice cannot transmit, I will still yell
Even if my voice has died and I cannot make any sound
I won’t give up until my voice is heard

Although we only made everyone worried, I still love KAT-TUN
So I hate members to get hurt
If they were hurt, I would like to help them
Although I didn’t plan on holding hands and walking forward together, I would like to offer my hands when they get hurt.


Is everyone happy with us?

I am very happy because you are here


If everyone is happy….
If everyone can smile for us
I will, too bring my smile on the stage
No matter what


Everyone wants the girls he likes to smile, right?


Although I can’t express myself well
This is how I feel


Hopefully next manual I will be the simple and stupid Koki the highness

I think if there’s a night that we want to cry, it’s better to cry out loud
It is not embarrassing or rustic
Then we can definitely continue to smile the next day
Maybe if we try our hardest and still can’t find the answer, and maybe there is no answer
But if I’ve started to run
I wouldn’t stop, and I couldn’t stop.
I don’t want to stop
I can only move forward
Maybe I’m not great and I don’t have any power
I feel frustrated for my lack of strength
And regretted

So I want to try my best to transmit
My thanks and love
"I love everyone!" This is not just pretty talk

You guys are really important to me

I really want to see you guys soon!



Good night!

Ahhhh
That's right



credit : ktdaisuki@lj
Back to top Go down
 
[TRANSLATION] 2010/08/03 KOKI'S MANUAL
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Koki Manual 44 (2010.03.30) -
» [TRANSLATION] POTATO 2010.09 - KAT-TUN TIMES SOLVING CASES (UEDA TATSUYA)
» MANUAL 47-A 赤西仁 Jin Akanishi
» 10.09.21 Jin's Manual and Postcard to FC members
» kat-tun manual 44 koki tanaka

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA :: Tanaka Koki-
Jump to: