KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
welcome..

KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA

KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA

KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA
 
HomeKAT-TUNxAkanishCalendarGalleryFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in
Otanjoubi Omedettou Tanaka Koki & Taguchi Junnosuke!!! Lot's of love from us!!!~~~XD
~ KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA ~

Share | 
 

 Yamato Nadeshiko Shichi Henge Report Vol. 23

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
isyya_k2j
Admin
Admin


Posts : 357
Points : 13661
Reputation : 7
Join date : 2010-01-11
Age : 30
Location : Malaysia

PostSubject: Yamato Nadeshiko Shichi Henge Report Vol. 23   Mon Jan 25, 2010 12:16 am

Vol 23 2nd episode’s guest is Hiraizumi Sei-san!

Everyone, how do you do?
Today the Yamanade team is in the shooting location
I believe everyone is also busy/occupied, please make sure to finish all of your plan before this Friday.

Well, the second episode is...Hiraizumi Sei will appear in the role of the sweet voice butler “Sebastian”! Sebastian is...a name which gives quite an impact, dont you think so? ! For the web-staffs, this name makes our heart flutter... Hiraizumi-san is secretly looking forward for the first day for filming of his role as Sebastian (laugh).


Please pay attention to Hiraizumi Sei-san’s costume and belongings* in his role as Sebastian!!!!!!!

Then, during Hiraizumi Sei-san first day of filming...
"It has been a long time" Hiraizumi-san and Kamenashi-kun talked together congenially, since they have been working together in the past. Thereupon, Tegoshi-kun arrived, and they started to talk about dancing!

Kamenashi-kun: “Because of having experience as a back dancer, I could do various kind of Johnny’s swings /dance moves”.
Tegoshi-kun: “I don’t have too many experiences as a back dancer, if it’s to Johnnys song…(then he might be able?)”**
Hiraizumi-San: “What kind?”
Kamenashi-kun: (♪while singing) “this one…”
Hiraizumi-san: Can you do Michael Jackson too?
Kamenashi-kun: “like moonwalk?”
Hiraizumi-san: Can you show me?
Tegoshi-kun: “like this” (moves)
Kamenashi-kun: “this kind of feeling” (moves)
Hiraizumi-san: “Hmm..It's difficult. Like this?” (try to do monnwalk)
Kamenashi-kun: It’s difficult to do a correct ankle position without the footwear…
Hiraizumi-san: Oh, yeah? As I thought it's difficult (laugh). Did you learn it?
Kamenashi-kun: I didn’t really learned it…

Then, Uchi joined too...all of them danced happily together.
Even after that, during shooting interval, they would sing songs, dance or talk such as about “xxx store is good", the talk reached a climax.

Sebastian…we meant Hiraizumi-san, ever since the first day filming gives a completely soothing presence in the set. He tried to become thoroughly familiar with Yamanade (production) team ♪. During test (take-test?), Kamenashi-kun did a very good impersonation of HiIraizumi-san. “Hey you!” Hiraizumi-san (affectionately) retorted (laugh).Hiraizumi-san performance as Sebastian, is extremely fantastic, please look forward to it!!


Translator's Note:
(*) The word 持ち物 consist of two kanji, the first kanji means to possess and the second means things. Together, the compounded kanji literally means someone's property. This might be related to Sebastian's role (maybe he has unique property or goodies), and hance we decided to translate it to belongings.
(**) This part is a bit awkward to be translated. Tegoshi debuted with NEWS shortly after he joined JE, and hence he didn't have much experience of backdancing. We deduce the last sentence that since he's a johnny's he might be able to dance if it's for johnny's song only?


Original:
VOL.23 2話ゲストは平泉成さん!
みなさん、いかがお過ごしですか?
チーム『ヤマナデ』本日は、ロケでございます。
みなさんも、お忙しいとは思いますが、今週金曜日までに予定を済ませておいてくださいね。
さて、第2話は…美音の執事 “セバスチャン” として、平泉成さんが出演されます!
“セバスチャン”って…かなりインパクトある名前だと思いませんか?!
Webスタッフ、この名前に胸がときめいてしまいまして…平泉さんが“ セバスチャン”としてクランクインされる日を秘かに楽しみにしていました(笑)

(pic)
平泉成さん演じるセバスチャンの衣裳や持ち物にも注目してください!
さて、そんな平泉さんクランクインでのこと。
共演されたことのある平泉さんと亀梨くんは、「お久しぶりです~」と現場で和気藹々とおしゃべり。するとそこに、手越くんがやってきてダンスの話題に!

亀梨くん「バックでダンスを踊っていたので、ジャニーズの振りは色々できます!」
手越くん「僕はあまりバックの経験がないんですけど、ジャニーズの曲なら…」
平泉さん「どんなの?」
亀梨くん「(♪歌いながら)こんな感じで…」
平泉さん「マイケル(ジャクソン)も出来る?」
亀梨くん「ムーンウォークとか」
平泉さん「どうやるの?」
手越くん「こうやって(と動く)」
亀梨くん「こんな感じで(と動く)」
平泉さん「難しいねぇ…。こう?(とムーンウォークをやってみる)」
亀梨くん「足首を固定するような靴じゃないと難しいんですけど…」
平泉さん「そうなの?やっぱり難しいね(笑)習ったの?」
亀梨くん「習ったわけじゃないんですけど…」
と、内くんも加わり…楽しそうに踊る一同。

その後も…撮影の合間は、歌を歌ったり、踊ったり、「○○のお店いいよ」な~んて、お話をして盛り上がっていました。
セバスチャン…ではなく、平泉さんはクランクインからすっかり現場の癒しの存在に!すっかりチーム『ヤマナデ』に馴染んでおられます♪テスト中、亀梨くんが平泉さんのモノマネでセリフをいい…「こら!」と平泉さんに突っ込まれていました(笑)
平泉成さん演じるセバスチャンは、めちゃくちゃ素敵ですので、みなさん楽しみにしていてくださいね!!


Disclaimer: We are neither a native nor an alien who is fluent in Japanese. We are still learning. So we vouch no guarantee that the whole translation is perfect. We might be missing certain subtleties here and there. Any critiques that could improve the quality of this translation are welcomed. We also tried to be as less literal as possible to make the translation felt smoother. Also, please forgive any grammatical mistakes or typos.

Yamato Nadeshiko Shichi Henge Report Vol. 23
source: www.tbs.co.jp/yamanade2010/report/report_23.html
translator: yrkotabax

_________________
Back to top Go down
View user profile http://kat-tunmalaysia.forumotion.net
 
Yamato Nadeshiko Shichi Henge Report Vol. 23
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Report of the The Bloody Sunday Inquiry Volume 3
» The FSS: Lowe Report
» HaLeigh Cummings / Report of Crimes to State's Attorney Joseph Boatwright / RICO
» Bloody Sunday verdict of the Saville Report
» New Report Finds Madeleine McCann Could Be Alive—And Living as Someone Else’s Daughter Jul 6, 2012 4:45 AM EDT ( more spinning )

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
KAT-TUNxTanakaKokixAkanishiJin FAN'S COMMUNITY MALAYSIA :: Kamenashi Kazuya-
Jump to: